Denke das man versucht es nicht mit den Kindlichen Produkte gleich zusetzen. Auserdem hat die deutsche Srache den Hang, sich sehr speziell auszudrücken.
Thunderbird Heute, 17:07Ja, ist mir aber schon aufgefallen als ich 1989 Inkontinent wurde. In fast keinem anderen Land der Welt werden für den Begriff "Windel" so viele
Helmut Heute, 16:53Welche Marke hatte die Windel denn? War sie eine "von uns", also eine ABDL oder irgendwas klassisches?
Chris Heute, 16:45Ich war mal bei einem Proktologen:
Sie: "oh, Sie haben ja eine.., uhm eine...Schutzho"
ich: "Windel."
Sie: "..ja,
AW: Umschreibung für "Windel"
@Helmut Auf Produktverpackungen mit (auch) französicher Beschreibung lese ich immer: Changes complets adultes.
Heavy User Heute, 18:29Für mich nenne ich