PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Woher hat die Windel ihren Namen?



Lebensinsel
28.07.2012, 16:18
Ein körpernah aufgesetzter Saugkörper zur Aufnahme von Stoffwechsel-Endprodukten wird im deutschsprachigen Raum als "Windel" bezeichnet. Jeder weiß sofort, was mit diesem Begriff gemeint ist.

Warum hat man der Windel jedoch diesen Namen gegeben? Hat sich darüber schon mal jemand von euch Gedanken gemacht? Oder es weiß es sogar jemand? Trotz Internetrecherche kam ich auf keine Lösung. Daher gebe ich die Frage an euch weiter:

Warum heißt die Windel ausgerechnet Windel? Man hätte sie ja auch Einpackung, Hosenklo oder so ähnlich nennen können...

Eine Frage für euch, die ihr Windeln etwas Positives abgewinnen könnt!

tee
28.07.2012, 17:53
ich denke mal, dass es auf die Verwedung von Stoffen (Laken o.ä.) zurückgeht, die um den Körper des Kleinen gewunden (http://de.wiktionary.org/wiki/winden)werden.

http://de.wiktionary.org/wiki/winden

Schatten und süßes Wasser

tee :baby079:

Grinsekatze
28.07.2012, 18:05
Die Erforschung der Geschichte und Herkunft nennt sich Etymologie. Diese ist recht kompliziert, weil man Dinge nicht benennt, sondern sich Worte im Sprachgebrauch herausbilden, dass der Computer Computer heißt, hat ja auch keine Kommission entschieden. Es gibt verschiedene etymologische Wörterbücher.

Das Wörterbuch der Gebrüder Grimm erklärt zur Herkunft:



windel , st. u. schw. f.; stammverwandt mit winde f. 'binde' (sp. 275); ahd. windila f., involumentum, fascia, strophium Graff 1, 760; mhd. windel f.; an. windila f.,

[Bd. 30, Sp. 280] (http://woerterbuchnetz.de/DWB/?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GW21911)


Das Etymologische Wörterbuch der deutschen Sprache erklärt in der mittlerweile gemeinfreien, sechsten Auflage:



Winde, F. mhd. winde, ahd. winta. F. "Vorrichtung zum Binden" (...)
Windel,F. mhd. windel, ahd. wintila F: eigentlich "Mittel zum Umwinden" (...)
(Quelle (http://www.archive.org/stream/etymologisches00klug#page/424/mode/2up/search/Windel))


Die neueste Auflage (2011) ist in Bibliotheken einsehbar.

Pupsi86
28.07.2012, 18:12
Hi,

ein Blick ins etymologische Wörterbuch (Kluge 2002: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 24. Auflage, S.991) hilft:

althochdeutsch (ca. 9.Jhd.): wintila, wintel; altsächsisch (zeitlich vor ahd.): windila.
Bedeutet eigentlich "etwas zum Winden" und hat verschiedene Bedeutungen. Die heutige Bedeutung stammt aus dem Deminutiv (Verniedlichungsform) und wurde erst im 16 Jhd. üblich. Parallel wurde das Wort auch in anderen germanischen Sprachen gebildet.
Es wird noch auf das Wort "winden" verwiesen. Dieses stammt auch aus dem ahd. und as. und ist über mehrere Ecken mit der altgriechischen und tocharischen Sprache verbunden. Tocharisch ist eine indoeuropäische Sprache die im Gebiet der Uiguren (Teil des heutiges China) gesprochen wird. Es bedeutet "geflochtener Weidenkorb" (altgriechisch) und, was viel besser passt "umhüllen" (toch.) und "binden" (altkirchenslavisch).

So ich hoffe das hilft.

naplov1983
28.07.2012, 18:19
Hei!
Das ist eine interessante Frage. Ich will mich mal an einer Antwort versuchen:
Damit verwandt sind folgende Wörter:
- winden (z.B.: etwas um etwas anderes wickeln / den Körper hin und her drehen)
- Winde (Kletterpflanze: wie die wohl klettert? Richtig: sie windet sich um etwas anderes nach oben / technische Vorrichtung um schwere Lasten leichter bewegen zu können. Dieser Vorgang heißt dann: winden)
Quelle: Bünting, Deutsches Wörterbuch, Chur 1996
Außerdem:
- Die damen dürften's kennen: die Binde, die der Trägerin anscheinend Bewegungsfreiheit lassen sollte. Darum wurde sie wohl nur gebunden...
- der Verband.

Wenn man sich jetzt noch vorstellt, wie Säuglinge früher (gaaaaaaaaaanz früher) als Paket verschnürt wurden.... :baby012:

Eine Illustration gibt Lukas 2,7 (Luther-Übersetzung):

Und sie gebar ihren ersten Sohn und wickelte ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippe; denn sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge.

Jetzt ist mir wahrscheinlich schon der Eine oder Andere zuvorgekommen, aber doppelt genäht hält ja besser ;)

Wet_tommi
29.07.2012, 20:54
Warum heisst die Jacke so, warum das Sofa nicht gepolsterter Langstuhl...Fragen über Fragen...

Lebensinsel
02.08.2012, 21:34
Danke für eure Mühe. Nun sehen wir schon klarer.

Der Wortstamm "winden" später "auswinden" erscheint mir auch am plausibelsten.